Preguntas más frecuentes

Ir a: Reanimación, Ventilación invasiva, CPAP, Alto flujo nasal

Infant Respiratory Resuscitation

Reanimación
 
Infant Respiratory Invasive

Ventilación invasiva
CPAP

CPAP
Infant Respiratory Nasal High Flow

Alto flujo nasal

infant resuscitation image
Reanimación

  • Neopuff puede proporcionar respiraciones de inflado manual (ventilación con presión positiva [PPV]) y asistencia con presión positiva (presión espiratoria final positiva [PEEP]) a los pulmones del paciente.
  • Se puede utilizar en cualquier ámbito clínico en el que un lactante con un peso inferior a 10 kg (22 lb) necesite ayuda para respirar. Esto puede incluir paritorios, quirófanos, unidades de parto, UCIN, salas de recién nacidos con cuidados especiales, servicios de urgencias, UCI pediátricas y salas hospitalarias.
  • Neopuff solo debe ser utilizado por personas con formación en reanimación de lactantes y con referencia a las recomendaciones de reanimación y a las instrucciones para el usuario del sistema de reanimador con pieza en T Neopuff.
  • La PEEP protege contra las lesiones pulmonares y el colapso distal de las vías respiratorias al final de la espiración, por lo que mejora la oxigenación y ayuda a establecer y mantener la capacidad residual funcional.1,2 Después de un inflado sin PEEP, se pierde volumen pulmonar, las vías respiratorias se colapsan y puede haber riesgo de que el lactante padezca atelectrauma (daño a los alvéolos debido a la tensión de cizallamiento provocada por repetidos colapsos y reaperturas durante los inflados subsiguientes).
  • Las recomendaciones internacionales de reanimación neonatal sugieren que la PEEP es especialmente beneficiosa durante la administración de asistencia con presión positiva para los lactantes prematuros, y que debe utilizarse si está disponible.3,4
  • La mayoría de las recomendaciones internacionales recomiendan una frecuencia de aproximadamente 30 a 60 respiraciones por minuto, que coincide con las frecuencias respiratorias típicas de los recién nacidos sanos. Para igualarse al patrón de respiración natural de los lactantes prematuros y a término, el tiempo inspiratorio cuando se administra PPV debe ser de 1 segundo o menos.4
  • El reanimador con pieza en T Neopuff es capaz de administrar inflados controlados que se pueden aplicar a diversas estrategias de reanimación, como administrar inflados más prolongados al principio de la reanimación. Sin embargo, existen dudas sobre el posible daño o beneficio de inflados más prolongados de 1 a 10 segundos, razón por la que estos se utilizan principalmente en estudios de investigación y no se recomiendan actualmente.3,4
  • Presión máxima de inspiración (PIP): Las recomendaciones internacionales3,4 sugieren presiones de 20 a 30 cmH2O como configuración inicial. Las presiones deben ajustarse al alza o a la baja según la respuesta. El aumento de la frecuencia cardiaca es un signo de que se está administrando una ventilación eficaz.
    • La PIP se establece con el control de PIP del reanimador con pieza en T Neopuff.
  • Presión espiratoria final positiva (PEEP): Cuando se proporciona ventilación con presión positiva (PPV) a los recién nacidos, las recomendaciones internacionales sugieren un mínimo de 5 a 6 cmH2O.3,4
    • La presión PEEP se establece al ajustar la tapa de la PEEP en el circuito con pieza en T.
  • Durante la reanimación se suele utilizar un caudal de 8 a 10 L/minuto. Además, durante la reanimación casi nunca se necesita cambiar el flujo de gas para que sea superior a la velocidad estándar. Si se cambia el caudal, se deberá comprobar la configuración de presión (PIP y PEEP) de nuevo antes del uso.
  • La válvula de alivio de presión máxima es una característica de seguridad de Neopuff que limita la presión que puede alcanzar el circuito y evita la administración accidental de una PIP excesivamente alta. Esta válvula está establecida de fábrica a una presión de 40 cmH2O y puede aumentarse si se requieren presiones más altas.
  • Los circuitos con pieza en T clásicos (900RD010) y ergonómicos (RD1300-10) tienen una conexión universal y se pueden conectar directamente a cualquier reanimador con pieza en T que cumpla con la norma ISO 10651-5:2006 para reanimador por flujo de gas. El circuito con pieza en T humidificado (900RD110) solo se debe utilizar con el reanimador con pieza en T Neopuff de F&P y el humidificador MR850 de F&P.
  • Las máscaras de reanimación de F&P tienen un ajuste cónico macho de 15 mm (0,59”) y se pueden conectar a dispositivos de reanimación comunes, incluidas muchas bolsas de autoinflado e inflado por flujo, así como a circuitos con pieza en T que no sean de F&P y que cumplan con la norma ISO 10651-5:2006.
  • Neopuff se puede establecer antes del uso. Sin embargo, se debe comprobar inmediatamente antes de cada reanimación para asegurarse de que el dispositivo funciona correctamente y tiene la configuración correcta de PIP, PEEP y límite de seguridad para la presión. Siga las instrucciones de uso.
  • Las máscaras de reanimación y los circuitos con pieza en T de F&P están diseñados con fines de uso para un único paciente. Le recomendamos que siga los protocolos del hospital para el control de infecciones y desecho de consumibles.
  • Las líneas de suministro de gas (900RD008 y 900RD009) son productos reutilizables.
  • Se recomienda revisarlas periódicamente para detectar grietas, fugas y otros daños. Si las líneas de suministro de gas no están dañadas, el tiempo máximo de uso se debe determinar conforme a los protocolos del hospital.
  • Las líneas de suministro de gas se pueden limpiar externamente con una solución a base de detergente (máximo del 2 % en agua), asegurándose de seguir las instrucciones del fabricante para el uso de los productos de limpieza. Si el tubo respiratorio está excesivamente sucio o se ensucia internamente, debe ser sustituido.
  • Antes de cada uso, se debe comprobar el reanimador con pieza en T Neopuff, para asegurarse de que el dispositivo (incluida su línea de suministro de gas) funciona correctamente. Siga las instrucciones para el usuario del reanimador con pieza en T Neopuff.
  • Deseche las líneas de suministro de gas según los protocolos del hospital.
  • Un ajuste correcto de la máscara de modo que haya una mínima fuga es esencial para lograr una ventilación eficaz. Las recomendaciones internacionales sobre reanimación indican que una máscara facial del tamaño adecuado debe cubrir la boca y la nariz, pero no los ojos, y que no debe superponerse a la barbilla.
  • La gama de máscaras de reanimación de Fisher & Paykel Healthcare consta de cinco tamaños para adaptarse a una variedad de pacientes. Las máscaras están diseñadas para ser suaves y plegables, con una superficie transparente que permite que se vea la condensación de la respiración. Diámetros disponibles: 35 mm (1,37”) (RD803-10), 42 mm (1,65”) (RD804-10), 50 mm (1,97”) (RD805-10), 60 mm (2,36”) (RD806-10) y 72 mm (2,83”) (RD807-10).
  • Las recomendaciones internacionales sobre reanimación no proporcionan indicaciones sobre qué tipo de máscara de reanimación neonatal (redonda frente a anatómica) se debe usar. En su lugar, se hace hincapié en el tamaño, la sujeción y el posicionamiento correctos de la máscara.
  • O’Shea et al. (2016) demostraron que las mascarillas redondas con un diámetro externo de 35 mm/1,37” y 45 mm/1,77” son adecuadas para lactantes prematuros de <29 semanas de EPM (con un peso de <1000 g/2,2 lb) y 29-33 semanas de EPM (con un peso de 1000-2500 g/2,2-5,5 lb), respectivamente.5
  • Puede obtener más información sobre el tamaño y la sujeción de las máscaras para la gama de máscaras de reanimación de F&P Healthcare aquí.
  • No; no se recomienda el uso de una cánula nasal para proporcionar ayuda ventilatoria con Neopuff. Neopuff solo debe utilizarse con una interfaz aprobada, como una máscara de reanimación o un tubo endotraqueal.
  • Un ajuste correcto de la máscara sobre la nariz y la boca, con mínimas fugas, es esencial para establecer una ventilación eficaz. El ajuste inadecuado de la cánula en las narinas y la boca abierta reducen las presiones que se pueden administrar, lo que puede provocar una ventilación ineficaz.
  • El uso de una cánula nasal diseñada para administrar otras terapias respiratorias compromete la capacidad de Neopuff de proporcionar presiones controladas y constantes, debido al aumento de la resistencia al flujo. Además, las presiones que aparecen en el manómetro podrían no reflejar con exactitud las presiones administradas en los pulmones del lactante.
  • No se recomienda colocar un filtro entre la pieza en T y la máscara de reanimación. F&P Healthcare recomienda extremar las precauciones al usar filtros de manera no aprobada o improvisada. La resistencia al flujo, la eficiencia de la filtración en diferentes condiciones, el espacio muerto en el instrumental, la dinámica del flujo que atraviesa el sistema y la posibilidad de que se produzca retención de gases son solo algunos de los factores de seguridad importantes que deben tener en cuenta los profesionales sanitarios. Debido a estos parámetros alterados, es posible que las presiones que aparecen en el manómetro Neopuff no reflejen con precisión las presiones administradas en los pulmones del lactante.
  • Las recomendaciones señalan que las estrategias de calentamiento, incluido el uso de gases inspirados humidificados calentados como ayuda para el calentamiento, se pueden utilizar para prevenir la hipotermia en lactantes muy prematuros. Las recomendaciones más recientes del Consejo Europeo de Reanimación establecen además que se debe considerar el uso de gases respiratorios humidificados calentados en los lactantes prematuros de £32 semanas de gestación que reciban asistencia respiratoria al nacer.3
  • Los HHG se pueden administrar con el reanimador con pieza en T Neopuff, el humidificador MR850, la cámara de humidificación MR290 o MR225 y el circuito con pieza en T de reanimación humidificado de F&P (900RD110). Para la configuración y el funcionamiento, siga las instrucciones para el usuario.
  • Para permitir un tiempo de calentamiento adecuado, el humidificador MR850 se debe encender (en modo invasivo) 30 minutos antes de la reanimación, según las instrucciones para el usuario del MR850.
  • Se puede proporcionar reanimación humidificada con el circuito 900RD110 durante el traslado del paritorio a la UCIN. Si no se dispone de corriente y el humidificador está apagado, la humedad descenderá a un nivel inferior al recomendado (33 mg/L) en un margen de 10 a 20 minutos, en función del caudal de gas y de la temperatura ambiente. Por lo tanto, empezará a formarse condensación.
  • En los ensayos controlados aleatorizados publicados por te Pas et al. (2010) y McGrory et al. (2018) se describen protocolos para proporcionar HHG durante la estabilización al nacer.6,7
  • El conjunto de pruebas de Farley et al. (2013) describe un protocolo en el ámbito del laboratorio.8
 
En la tabla siguiente se resumen los diversos protocolos utilizados y/o probados para la administración de HHG durante la reanimación.
 
 
Estudio Volumen de agua en la cámara humidificadora Tiempo de calentamiento Caudal utilizado
Te Pas AB et al. (2010) 20 mL aprox. 3 minutos 8 L/minuto
McGrory L et al. (2018) 50 mL Encendido para uso inmediato (no se utilizó un periodo de calentamiento establecido) No especificado
Farley RC et al. (2013) 30 mL aprox. 8 minutos 10 L/minuto
 
Nuestras preguntas frecuentes no deben sustituir a ninguna información o recomendación, tal como se indica en las instrucciones para el usuario del producto o en los procedimientos del hospital local.


Ventilación invasiva

En los circuitos respiratorios que se usan con el humidificador MR850 se puede formar condensación por diversas razones. Algunas de ellas figuran a continuación. Se pueden resolver con pequeños ajustes en la configuración.
  • Condiciones ambientales: exposición de los circuitos respiratorios a la calefacción o refrigeración externa, como la presencia de un sistema de aire acondicionado o la corriente de una ventana abierta.
  • Configuración incorrecta del sistema de humidificación F&P 850.
  • Conexiones sueltas en la configuración del circuito.
Consulte nuestro folleto, F&P 850 System: gestión de la condensación, para obtener más información sobre cómo manejar estos factores.
  • Si utiliza el humidificador MR850, asegúrese de que está establecido en modo invasivo.
  • Cuando utilice el humidificador F&P 950™, al conectar el circuito neonatal el dispositivo cambiará automáticamente al modo neonatal.
  • Para incubadoras con una temperatura del aire >34 °C (93 °F) use la extensión sin calentar y coloque la sonda de temperatura justo en el exterior de la incubadora.
  • Para incubadoras con una temperatura del aire <34 °C (93 °F) y para las cunas térmicas radiantes para bebés, retire la extensión sin calentar y coloque la sonda de temperatura en el puerto de la sonda del extremo del paciente, situado cerca de la pieza giratoria en Y del paciente.
  • Cuando se usan cunas térmicas para bebés o espacios abiertos en cama no se debe utilizar la extensión sin calentar, ya que puede provocar un aumento de los niveles de condensación, en función de la temperatura del entorno alrededor del circuito.
  • La extensión sin calentar no debe utilizarse durante los cuidados con el método canguro.
Nota: asegúrese de que la sonda de temperatura esté en la posición correcta según si se utiliza o no la extensión sin calentar. Se trata de algo importante, ya que una colocación incorrecta de la sonda puede ocasionar lecturas de temperatura del circuito inexactas debido a la calefacción externa, como la de las cunas térmicas para bebés.
 
* La extensión sin calentar no viene con el circuito neonatal F&P 950 porque no es necesaria cuando el circuito tiene tecnología Thermadapt™ integrada.
  • Los filtros de F&P (RT016, RT019, RT020) no están diseñados para el uso con circuitos de ventilación invasiva de F&P para lactantes.
  • En los ventiladores para neonatos o pacientes pediátricos que no tengan un filtro espiratorio y emisión de gases hacia la atmósfera incorporados, se podrá utilizar un filtro desechable.
    • Asegúrese de que el filtro tenga conexiones de 15 mm para facilitar conexiones seguras, lo que ayuda a minimizar el espacio muerto y a optimizar el rendimiento del ventilador.
    • Utilice solamente los filtros que hayan sido aprobados por las agencias reguladoras. estos se han probado conforme a estándares de eficiencia reconocidos internacionalmente para la filtración contra bacterias y virus.
    • Tenga en cuenta que la eficiencia de la filtración de los filtros a medida que se utiliza. Compruebe la configuración del ventilador periódicamente y sustituya los filtros según las especificaciones del fabricante.
    • Si decide utilizar un filtro con nuestros circuitos de ventilación invasiva para lactantes, tenga en cuenta que la resistencia al flujo y el volumen del filtro pueden afectar al rendimiento del ventilador.
Para obtener más información sobre el uso de filtros inspiratorios/espiratorios con circuitos de ventilación invasiva, vaya a Filtración vírica y bacteriana de los filtros de F&P Healthcare y circuitos Evaqua™ 2 de F&P.
Los sistemas de humidificación de F&P son adecuados para el uso con una amplia gama de ventiladores y fuentes de flujo. La mayoría de los circuitos invasivos para lactantes de F&P incluyen un kit adaptador adecuado para una variedad de modelos de ventilador. Póngase en contacto con su representante local de F&P para obtener más información sobre la compatibilidad entre ventiladores y circuitos.
Sí, cualquier exceso de condensación que se forme en el circuito puede drenarse de vuelta a la cámara de agua para evitar interrupciones innecesarias del circuito.
Los propios patógenos del paciente pueden estar presentes en el circuito cerrado. Podrían estar presentes en la condensación, que se puede drenar de vuelta a la cámara. Sin embargo, el vapor de agua generado en la cámara no puede transferirle patógenos al paciente. Consulte la información que hay aquí para obtener aclaraciones sobre el tamaño de las partículas.
Siga siempre los protocolos del hospital y las instrucciones para el usuario del fabricante del ventilador o nebulizador. Se pueden introducir medicamentos en la ruta del gas con el adaptador adecuado, p. ej., RT010 u OPT016. F&P recomienda colocar el adaptador lo más cerca posible del paciente para reducir posibles interferencias con el sistema humidificador. Retire el adaptador después de administrar cualquier medicamento.
Los kits de circuito para lactantes del MR850 contienen varios adaptadores para diversas situaciones clínicas. Esto incluye el adaptador RT062 Luerlock, que se puede insertar para permitir la administración de NO y la supervisión habitual al utilizar un sistema de F&P. Además, hay otros adaptadores disponibles como componentes independientes.
 
Si se utiliza el humidificador F&P 950, hay un kit específico para la administración de NO (950X08), que contiene los adaptadores necesarios y una extensión corta sin calentar.
Las ventajas de la asistencia respiratoria calentada y humidificada están bien establecidas en la literatura clínica durante la atención continua. Estas ventajas se maximizan cuando los gases respiratorios se administran lo más cerca posible de la presión y la temperatura corporal, en estado saturado. Por este motivo, F&P recomienda que el ajuste del humidificador esté en modo invasivo siempre que se administre asistencia a neonatos y lactantes. F&P ofrece una amplia gama de soluciones de calentamiento y humidificación, incluidas las soluciones de reanimador con pieza en T, asistencia respiratoria no invasiva (como CPAP de burbujas y NHF) y ventilación invasiva.
Las ventajas de calentar y humidificar los gases para la asistencia respiratoria siguen siendo relevantes durante la hipotermia terapéutica del neonato. Las recomendaciones, incluida una publicación de 2021 en nombre de Newborn Brain Society, normalmente indican continuar con la práctica habitual para la atención respiratoria durante el periodo de enfriamiento, incluida la administración de gases calentados humidificados a niveles normotérmicos.9-11
Nuestras preguntas frecuentes no deben sustituir a ninguna información o recomendación, tal como se indica en las instrucciones para el usuario del producto o en los procedimientos del hospital local.


CPAP

Existen diferentes dispositivos que pueden utilizarse para administrar la CPAP, clasificados ampliamente como CPAP de flujo constante (BCPAP y ventilador de CPAP) y dispositivos de flujo variable. El conjunto de pruebas existentes ha demostrado que la BCPAP es comparable tanto al ventilador como a la CPAP de flujo variable con respecto a la mejora de los parámetros respiratorios, como el trabajo respiratorio, sin diferencias en cuanto al fracaso de la terapia o la aparición de episodios adversos, incluidos traumas nasales y neumotórax.12-17
 
Consulte nuestro Folleto de resumen clínico para obtener más información.
 
El flujo que se suministra a través del circuito espiratorio se ventila a la atmósfera a través de un tubo sumergido en agua en el generador de burbujas, que proporciona una presión de retorno y genera CPAP.18 La acción de burbujeo del flujo ventilado permite oscilaciones de presión que se transmiten por las vías respiratorias a los pulmones.19
Los datos de los ensayos controlados aleatorizados (ECA) y las directrices clínicas sugieren presiones iniciales de 5 a 8 cm H2O y tasas de flujo de 6 a 10 L/min.20

 
Varios estudios, incluidos los ensayos controlados aleatorizados (ECA) y las revisiones sistemáticas, muestran que el uso de BCPAP es sencillo y económico, y que no se ha informado de un aumento del riesgo de infección por su uso.21-24 En general, los resultados de estos estudios muestran que el sistema (generador de presión) que se elige para administrar la terapia CPAP no aumenta el riesgo de infección.21-24 Tampoco se ha informado de un aumento del riesgo de infección con el generador de burbujas de F&P Healthcare.
 
Las interfaces son componentes importantes para garantizar una administración óptima de la terapia CPAP, ya que crean un sellado para las terapias basadas en la presión. Las interfaces para la terapia CPAP tienen tubos de gran calibre para reducir la resistencia al flujo. Las interfaces más comunes identificadas en la literatura clínica son las cánulas binasales y las máscaras nasales.25,26
No se recomienda colocar un filtro en el ramal espiratorio del sistema de BCPAP. La resistencia al flujo, la eficiencia de la filtración en diferentes condiciones, el espacio muerto en el instrumental, la dinámica del flujo que atraviesa el sistema y la posibilidad de que se produzca retención de gases son solo algunos de los factores de seguridad importantes que deben tener en cuenta los profesionales sanitarios. Consulte nuestro Centro de recursos sobre la COVID-19 para obtener más información.
 
Nuestro generador de CPAP de burbujas está diseñado para proporcionar una presión PEEP constante mediante una función de autonivelado. Este diseño mueve el exceso de líquido por acumulación de condensación a una cámara separada de la sección principal generadora de presión, asegurando automáticamente que la presión establecida no cambia con la acumulación de líquido. Este recipiente de desagüe también se puede conectar para eliminar el exceso de agua del sistema sin alterar la administración de la terapia.

Si se aplica la BCPAP con la interfaz FlexiTrunk™, la interfaz también contiene un tubo de dispersión de humedad para ayudar a gestionar la acumulación de condensación.
Una fuga excesiva en la boca puede reducir el flujo espiratorio. En el caso de los sistemas de CPAP de resistencia al final de la espiración, la reducción del flujo puede dar lugar a una terapia CPAP ineficaz. La correa de barbilla de F&P Healthcare puede utilizarse para reducir cualquier fuga de aire de la boca.
 
Nuestras preguntas frecuentes no deben sustituir a ninguna información o recomendación, tal como se indica en las instrucciones para el usuario del producto o en los procedimientos del hospital local.


Alto flujo nasal

El NHF es una terapia basada en el flujo que ha sido diseñada para ser un sistema abierto. Normalmente cuenta con una fuente de flujo que mezcla aire y oxígeno, un humidificador con calor para calentar y humidificar la mezcla de gases y un circuito y una interfaz sin sellado para administrar el gas humidificado al paciente.27
El nivel de presión generado con el NHF depende de una variedad de factores, que incluyen el caudal y la oclusión de las narinas.28 Los estudios fisiológicos han demostrado una presión faríngea similar o inferior a la presión generada durante la presión positiva continua en la vía aérea (CPAP).29 Los datos de revisiones sistemáticas demuestran que el NHF no se asocia a un aumento del riesgo de episodios adversos, como barotraumatismo, en comparación con la CPAP.30
Los gases médicos suelen estar fríos y ser extremadamente secos, y la exposición de las vías respiratorias a estas condiciones tiene implicaciones negativas tanto para la reactividad de las vías respiratorias como para la mecánica pulmonar.31
 
Añadir calor y humedad a los gases respiratorios antes de la inspiración reduce la carga en las vías respiratorias y acondiciona el gas inspirado a la temperatura corporal y presión saturada (BTPS). Esto tiene numerosos efectos beneficiosos, que incluyen la función mucociliar optimizada,32,33 la reducción del esfuerzo respiratorio,32 y promover la conservación de energía para el crecimiento y el desarrollo.
 
Estos beneficios se maximizan cuando el aire inspirado se administra a BTPS (37 °C, 44 mgH2O/L).32
 
La necesidad de humidificación con calor durante la asistencia respiratoria no invasiva aumenta con el uso de caudales más elevados. Por este motivo, los protocolos de hospital y las recomendaciones sugieren que siempre se utilice la humidificación al administrar un flujo >2 L/min en lactantes y niños, y >1 L/min en neonatos.34
Neonatos (recién nacidos hasta 1 mes)*
Los datos de ensayos controlados aleatorizados (ECA) neonatales y las directrices de expertos clínicos sugieren un caudal inicial de entre 4 y 6 L/min.35-38
El conjunto de la literatura no invasiva sugiere tres vías para implementar el NHF y la CPAP en la UCIN:
 
  1. Posextubación: Una Cochrane Review realizada por Wilkinson et al. halló que, en comparación con la CPAP, los neonatos tratados con NHF experimentaron una reducción significativa de las tasas de trauma nasal y ninguna diferencia en tasa de fracaso del tratamiento, reintubación y otros resultados adversos, es decir, neumotórax y displasia broncopulmonar (DBP).30,35-37
  1. Alternativa a la CPAP prolongada: El consenso de los expertos sugiere que el NHF puede ser una alternativa adecuada a la CPAP para los neonatos que necesiten periodos prolongados de asistencia respiratoria no invasiva. A criterio del médico, el NHF puede considerarse como una alternativa cuando el paciente esté estabilizado con CPAP.30,39
  1. Asistencia respiratoria primaria: Una revisión sistemática reciente concluye que el NHF (con CPAP de rescate disponible) puede considerarse como asistencia respiratoria primaria en lactantes prematuros.35,38,40-43
 
El peso de la evidencia clínica para el NHF es para los lactantes cuya EG es ≥28 semanas. Por lo tanto, la CPAP sigue siendo el tratamiento de referencia para los lactantes prematuros más pequeños.
Lactantes y niños (1 mes-12 años)*
2 L/kg/min (para los que pesan entre 3 y 12 kg [7-26 lb]) ha demostrado tener eficacia fisiológica y clínica en esta población.44–47 Para los lactantes >12 kg (26 lb), se sugiere un enfoque de franjas de peso,48 que puede variar entre los distintos protocolos hospitalarios.
En un gran ensayo controlado, aleatorizado, multicéntrico, realizado por Franklin et al. (2018) (el ensayo PARIS), el uso de Optiflow Junior para administrar terapia de NHF a lactantes con bronquiolitis de forma temprana durante el ingreso hospitalario supuso una reducción significativa del escalado terapéutico debido al fracaso del tratamiento en comparación con la oxigenoterapia estándar.18,23-25
Mayfield et al. (2014)51 observaron que una mejora en los parámetros fisiológicos simples, como la frecuencia cardiaca, la frecuencia respiratoria y el esfuerzo respiratorio en un plazo de 60 minutos, es un indicador probable del éxito de la terapia, mientras que si no hay mejora es un indicador probable de escalado terapéutico.51 Este enfoque ha sido respaldado también por el conjunto de la literatura sobre el NHF.
Franklin et al. (2018) es el mayor ECA sobre NHF hasta la fecha.44 Se llevó a cabo utilizando el sistema NHF de Fisher & Paykel Healthcare (Airvo 2 y Optiflow Junior) a caudales de 2 L/kg/min en el servicio de urgencias y en todo el hospital. El protocolo de este estudio está disponible libremente y se puede acceder a él aquí.
Preguntas frecuentes sobre el producto
Caudal
(L/min)
MR850
RT330
MR850 Humidifier
F&P 950™
N40
F&P 950 Humidifier
Airvo™ 2
900PT561
Airvo 2 Image
OJR410
XS
0,5-8 0,5-10 N/C
OJR412
S
0,5-9 0,5-10
OJR414
M
0,5-10 0,5-11
OJR416
L
0,5-23 N/C 2-20
OJR418
XL
0,5-25 2-25
OJR520
XXL
1-36 10-50
Para seleccionar el tamaño de cánula adecuado, asegúrese de que haya un espacio libre visible entre las cánulas nasales y las fosas nasales del paciente, y de que las cánulas nasales no hagan sello.
No; los Wigglepads se pueden comprar como repuesto si necesita sustituirlos. Códigos de producto de los recambios de Wigglepads:
 
N.º de componente Descripción Cantidad
WJR110 Recambio para Wigglepads 2 (XS, S) 2/caja (20 en cada caja)
WJR112 Recambio para Wigglepads 2 (M, L, XL) 2/caja (20 en cada caja)
WJR114 Recambio para Wigglepads 2 (XXL) 20/caja
Los WigglewiNGTM de F&P se pueden utilizar junto con la gama de productos Optiflow Junior 2 y Optiflow Junior 2+ para estabilizar el tubo NG en el paciente, al mismo tiempo que se permite quitar o volver a colocar la interfaz si es necesario.
 
Códigos de producto de WigglewiNG:
 
 
N.º de componente Descripción Cantidad
WJR210 WigglewiNG (XS, S) 10/caja
WJR212 WigglewiNG (M, L, XL) 10/caja
WJR214 WigglewiNG (XXL) 10/caja
* Poblaciones de pacientes definidas por la FDA
Nuestras preguntas frecuentes no deben sustituir a ninguna información o recomendación, tal como se indica en las instrucciones para el usuario del producto o en los procedimientos del hospital local.
Referencias bibliográficas